March, 2009

...now browsing by month

 

China: Resumen de la Semana (3)

Friday, March 20th, 2009

Esta semana ha sido otra vez tranquilita, asi que hoy poco trabajo. Me empiezan a preocupar estos Chinos, no se que estaran tramando pero me temo algo gordo en el horizonte.

Esto es lo que recuerdo de esta semana, aunque yo mismo he estado un poco ausente del CYR ingles. Lo mas marcado  ha sido el festival literario de Shanghai, que termina el Domingo. He acudido a algunas de las charlas y escribire algo sobre esto cuando acabe. Han venido escritores muy conocidos aqui, pero ninguno de ellos creo que suena mucho en Europa.

En fin, de momento tengo estas 4 historias.

Visita y charla de Joseph Stiglitz, el Nobel de economia de 2002. El Domingo pasado estuvimos en un speech del profesor Stiglitz que se titulaba “La Crisis en China y en el Mundo” o algo asi. En realidad da igual como se titulase, porque el tio se paso toda la hora criticando a los unyas de Wall Street y de China no dijo ni pio. Solo una frase para decir que lo estan haciendo muy bien, haciendo la pelota a los anfitriones y esponsores Chinos. No es muy frecuente que podamos contar con personalidades importantes en Shanghai, asi que estaban presente todas las grandes familias de la comunidad expat. Vamos, un evento social mas que otra cosa.

Coca Cola se ha metido un tortazo esta semana cuando el Ministerio de Comercio Chino les ha negado el permiso para realizar la adquisicion de Huiyuan, una de las mayores marcas de bebidas no alcoholicas en China. Lo comentan en uno de los mejores blogs sobre derecho y empresa en China, aqui. La posicion del Ministerio es, en resumen: “si vienes a China es para aportar algo de tecnologia. Si es para comprar nuestras marcas e invadir mercados, para eso te quedas en casa. Me da igual que te llames Cocacola”.

Los Chinos preparan un musical sobre “El Capital” de Marx. Visto en Danwei, tu blog amigo.  No es broma, hay ya un equipo liderado por Yang Shaolin del Cento de Arte Dramatico de Shanghai, que esta trabajando duro para conseguir sacar un show divertido del megatoston “Das Kapital”.  La idea es basarse en el modelo de Broadway, incluyendo animaciones, musica, y actuaciones estilo las Vegas para dar vida a las teorias de Marx. El director He Nian cuenta algunos secretos del guion: “Es una companyia donde los empleados decubren que su jefe les esta explotando segun la teoria del las plusvalias y …” zzzzzz.

Por cierto, este anyo habra mas pelis “divertidas”, como la superproduccion que estan preparando sobre la Republica Popular. Y es que se me habia pasado comentarlo:

2009 es el anyo de los aniversarios. Entre otras cosas, hay aniversarios de: 60 anyos de la Republica Popular, 20 anyos de revueltas de Tiananmen, 50 anyos desde que huyo el Dalai Lama, etc. Ademas, es el 0 aniversario de la Crisis economica, y aunque China esta mejor de lo que pensabamos, nadie sabe verdaderamente donde va a parar todo esto. Es comprensible por tanto que las autoridades esten un poco nerviosas, y ultimamente la censura en internet y las reacciones del gobierno se notan algo mas cerradas, como vimos la semana pasada.

China: Resumen de la Semana (2)

Friday, March 13th, 2009

Lo prometido es deuda. Aqui va mi primer repaso semanal a la actualidad China.  Esta semana ha estado relativamente tranquilita, en parte porque los que suelen dar mas la nota estaban todos ocupados deliberando en el Congreso anual del NCP (Congreso nacional del pueblo) en Pekin.  Ademas, parece que estamos en uno de los pocos periodos en que ninguna catastrofe de importancia aparece en el panorama nacional (la ultima registrada en nuestros archivos fue la quema de la torre CCTV en Pekin).

Vamos con los siguientes puntos:

EL NPC-CPEE: El NPC es una especie de parlamento gigante que se une una vez al anyo en un edificio enorme en la plaza del pueblo de Pekin. Cada provincia manda unos ciento y pico delegados (segun la poblacion) y en total son unos 3,000. La funcion en teoria es legislativa, pero nadie sabe verdaderamente para que sirve: aqui el que corta el bacalao es el politburo, y los demas se dedican a poner sellos. Tanto es el escepticismo de los Chinos respecto a este Congreso que algunos blogueros le llaman “el Carnavales de Pekin”, y los ingeniosos internautas Chinos tienen un monton de bromas con algunas frases miticas de diputados, calificadas como 雷语 (declaracion tronante) . En el blog ingles me curre un tour guiado del internet Chino donde se puede ver eso aqui.

Lo mas importante son las declaraciones del presidente del NPC y hombre fuerte del politburo WuBangGuo (atencion con este que en el futuro puede dar mas que hablar). En el ultimo dia de Congreso solto el siguiente discurso, diciendo basicamente que China ejerce el poder de manera unificada, y que no hace ninguna falta la separacion en 3 poderes a la occidental. Genial. Como vemos, el cambio aun no es para manyana.

EL CABALLO DE HIERBA Y BARRO: Una de las cosas que mas nos gusta observar a los blogueros extranjeros es el internet Chino. Por diferentes razones, todo el mundo tiene los ojos puestos en la que es ya la comunidad online mas grande del Mundo, y que todos sospechan que tendra un papel decisivo en la situacion politica de China. El internet Chino es un universo enorme, mas activo y mas rico de lo que la mayoria de occidentales imaginan, pero practicamente aislado del mundo exterior. Como una enorme Isla Misteriosa del internet. Por eso cada vez hay mas blogueros que se dedican a traducir las noticias del internet Chino al ingles, generalmente con gran exito de publico.

En fin, a por el caballo. Resulta que en la Wikipedia China salio una entrada hace dos semanas del Caonima, que significa Caballo de hierba y barro, y salia un dibujo de un caballo muy feo que parecia una llama. Luego empezaron a salir un monton de historias, y se ha convertido en el megaexito del internet Chino de la semana, saliendo tambien offline con documentales sobre su vida, ventas de mascotas (que en realidad eran llamas de peluche), etc. Porque tanto alboroto? Porque Caonima suena casi igualito que un insulto Chino similar a “que te jodan” (normalmente censurado), y porque el enemigo de caonima era el Cangrejo de rio “hexie”, que suena casi igualito que “censura”. En fin, que todo es un juego de palabras de proporciones desomunales que ha tomado vida propia y ha creado su propio mundo. Tipico del internet Chino.

Echad un vistazo a este post de Danwei, donde describen el marron que les toco a los de la television de Pekin cuando tenian que contar la historia, y no se atrevian a decir la palabra “caonima” en la tele (los Chinos son muy conservadores con el tema de palabrotas en los medios).  Tambien merece la pena mirar esta entrada del New York Times que relaciona la imaginacion de los cyberchinos en el caso caonima con las posibilidades de organizar un complot por internet. Atencion al link que sale al final del articulo.

LAS PUNETERAS ESTATUILLASNo se si se ha hablado de esto en Europa pero aqui los chinos han dado una brasa insoportable. Resumo: durante las guerras del opio ejercitos occidentales saquearon el Palacio de Verano en Pekin (el que se visita ahora no, el antiguo), y se llevaron un monton de arte. Unas de las piezas mas feas y con menor valor historico, unas cabecillas de animales en bronce, acabaron en manos de YSL, y ahora al subastarse su herencia han salido a la luz de nuevo. Los chinos han puesto el grito en el cielo, pusieron una demanda (no admitida) contra Christie’s y finalmente un chino llamado Cai revento la subasta al pujar el precio mas alto y luego negarse a pagar, porque China es “el legitimo propietario”

En fin, como todos los asuntos que movilizan la vena victimista de los chinos, este es un tema delicado. Ver discusion candente, aqui. Lo que es evidente es que a los Chinos les importan un pimiento estas estatuillas (y a los demas tambien). Lo que importa aqui es el honor nacional y los viejos fantasmas de la humillacion del colonialismo. El gobierno moviliza a menudo estas cosas para que la gente se distraiga y asi no hagan tonterias como la del Caonima.

Por la parte de los Franceses, que se juegan? Pues mas que nada, que si aceptan devolver las estatuillas se van a encontrar con otras cientos de demandas que se pueden llevar la mitad del museo Louvre y un monton de monumentos de la epoca colonal. Y lo mismo pasa con Inglaterra, Espanya, y casi todos los paises que en tiempos se dedicaron a colonizar mundos.

Y mientras tanto claro, las estatuillas, que se sienten codiciadas, no dejan de subir de precio, como los jugadores vascos cuando los necesita el Athletic. Y entre tanto jaleo, ni los Chinos han ganado nada, ni se podia ganar. Si los que querian era ganar la partida moral en el tema de los restos del colonialismo, en mi opinion tienen toda la razon. Pero hay otras maneras de hacerlo, no el berrinche que nos hemos tragado estos dias, y el boicoteo de una puja en la que los participantes no tenian la culpa del pasado colonial de sus paises. Conclusion: 3 puntos para el Partido Comunista por el apoyo social conseguido en China. Siguiente caso.

CHINAYOUREN – Finalizo con un breve resumen del Chinayouren ingles, donde esta semana ha habido una actividad por encima de lo normal.  Destacado: una discusion interesante sobre la credibilidad de los blogs, la critica de un libro sobre China que recomiendo, y el tour guiado del internet Chino para los que tengan curiosidad.

Otro tema interesante es que, el articulo que me linkeo el New York times ha vuelto a dar pie a los mismos fieras de siempre, que vienen a mi blog a darme animos para continuar con la lucha por la libertad.  Y mira que lo pongo clarito en la introduccion, que no soy Chino, pero no hay manera. Los periodistas y lectores insisten en crear un personaje mitico, y ULN les va al pelo. La ultima vez que me linkeo el Telegraph pusieron que yo era una libertaria China llamada Win. Ahora el NYT no va tan lejos, pero los lectores se toman sus libertades. Algunos incluso se han currado una especie de banner para colgar en paginas web para ayudarme a luchar contra el sistema, no os lo perdais en los comentarios a mi post aqui.

En fin, y yo que solo habia queria bloguear pacificamente sobre China.

El regreso de Uln

Thursday, March 12th, 2009

Nunca me ha gustado empezar un post con excusas, pero esta vez creo que no me queda mas remedio. Si aun queda algun lector por ahi que se mete de vez en cuando al Chinayouren espanyol: lo siento.  Mas de dos meses sin escribir, esta vez si que me he pasado.

Por lo menos tengo un bune pretexto. Como sabeis, Chinayouren tiene un blog gemelo en ingles, y estos meses he estado muy activo alli escribiendo y participando en la comunidad internauta China. La razon por la que me meto mas en el blog ingles es que esto me abre las puertas a muchisima mas gente del mundo interesada en China, ademas de a los mismos Chinos, que cuando saben hablar un idioma extranjero casi siempre es el ingles.

La verdad es que el esfuerzo de cambiar de idioma ha merecido la pena. Ya me estoy ganando un nombre en el internet Chino, con varios cientos de personas al dia leyendo  y a veces comentando en mi blog. El Chinayouren ingles ha salido ya varias veces mencionado en medios como el Wall Street Journal, New York Times, Daily Telegraph, Danwei y muchos otros blogs especializados en China. Tambien me ha hecho una entrevista el padre de todos los blogs: el Huffington Post.

Me da un poco de pena que los que no controlan ingles les cueste mas seguirlo ahora. La verdad es que mi intencion no era abandonar el blog en castellano, sino postear en paralelo en los dos idiomas usando el traductor de Google. Tras intentar esto un par de veces me di cuenta de no era practico, porque se tarda mas en editar los errores del Google Translator que en traducir desde cero. Asi que, poco a poco, por razones de  tiempo -tengo un trabajo y una vida fuera del blog-  fui dejando de traducir los posts al castellano.

En fin, despues de dos meses, con el blog ingles ya viento en popa, he decidido volver a prestar atencion a este. Mi intencion es intentar escribir aqui un articulo a la semana como minimo, resumiendo un poco lo que ha pasado en mi otro blog y explicando cosas que a lo mejor son dificiles de entender para los que no controlan Ingles y Chino.  Si hay alguna pregunta o algun comentario seguire respondiendo por supuesto, pero recomiendo que lo hagais directamente en el otro blog, donde los demas lectores podran participar en la conversacion. Da igual que el ingles sea macarronico, tengo muchos comentarios de chinos con gramatica inventada, y nadie dice nada.

Pues eso es todo de momento. En el siguiente post os escribo el resumen de esta semana.