<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CHINAYOUREN &#187; Visto en el Trabajo</title>
	<atom:link href="http://chinayouren.com/esp/category/trabajo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://chinayouren.com/esp</link>
	<description>ULN y los Han</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Mar 2010 06:45:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Comunicaciones</title>
		<link>http://chinayouren.com/esp/2008/09/06/comunicaciones/</link>
		<comments>http://chinayouren.com/esp/2008/09/06/comunicaciones/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 02:59:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>uln</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lengua y Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Visto en el Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[comunicaciones]]></category>
		<category><![CDATA[email]]></category>
		<category><![CDATA[idioma]]></category>
		<category><![CDATA[lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[malentendido]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinayouren.com/?p=256</guid>
		<description><![CDATA[Septiembre, vuelta a la dura realidad. Se acabo el verano y las playas paradisiacas. Despues de tanta actividad en Agosto, parece que se ha parado la vida. La prensa y el internet estan tranquilitos, los foros exprimen los ultimos threads sobre Liu Xiang y la seleccion de futbol. Los analistas siguen discutiendo si China esta mas abierta [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Septiembre, vuelta a la dura realidad. Se acabo el verano y las playas <a href="http://chinayouren.com/2008/08/31/la-playa-de-shanghaila-playa-de-shanghai/">paradisiacas</a>. Despues de tanta actividad en Agosto, parece que se ha parado la vida. La prensa y el internet estan tranquilitos, los foros exprimen los ultimos threads sobre Liu Xiang y la seleccion de futbol. Los analistas siguen discutiendo si China esta mas abierta o mas cerrada. Se ve que por fin, despues de tanto protagonismo este anyo, los hiperactivos han se toman un pequenyo descanso.</p>
<p>Visto que no habia nada mas interesante, hoy me he dedicado a observar un poco la oficina. Y he observado lo que observo siempre en este pais. Que, mires donde mires,  te espera alguna sorpresa.</p>
<p>Por ejemplo, esta manyana al abrir el inbox tenia un email que decia asi:</p>
<blockquote><p>尊敬的马先生：您好！鉴于贵公司是一家知名公司，且多年前与贵公司合作非常愉快，多年来一直想继续合作，恰逢目前项目在手，又给我们提供了难得的机遇！希望您百忙之中研究一下此事，静候您的回音！</p></blockquote>
<p>Que con mis limitados conocimientos, yo entiendo asi:</p>
<blockquote><p>Respetado Sr. Ma (ese soy yo): Usted bien. Su valiosa companyia es muy famosa y ademas hace muchos anyos con su valiosa companyia hemos colaborado con extraordinario placer. Desde hace muchos anyos siempre he deseado continuar la colaboracion, el proyecto en mano nos da una rara oportunidad! Deseo que usted, entre sus mil tareas, pueda examinar este asunto. En silencio aguardo su respuesta!</p></blockquote>
<p>Despues de un email como este, uno se queda sin palabras. Como empiezo mi respuesta? &#8220;Mis mas humildes reverencias, honorable Mr.Wang?&#8221;. A mi vuelta de vacaciones tengo que ir a encontrarme con este caballero del Norte. La entrevista promete grandes descubrimientos.</p>
<p>Mas tarde, cuando ya habia digerido el emilio matinal, me ha ocurrido otro de estos lapsos de comunicacion que son tan corrientes aqui. Salia de mi despacho para ir a por el ultimo te de la manyana. Al pasar, la secretaria Lily estaba inactiva en su mesa, como esperando algo. Me habian dicho que se le habia estropeado el disco duro, pero que ya estaba solucionado.</p>
<p style="padding-left: 30px;">- Ah, Lily, &#8211; le digo- al final no era nada lo del ordenador, eh?</p>
<p style="padding-left: 30px;">- No. &#8211; responde, y sigue esperando. Me pregunto que es lo que espera, porque tenemos bastante trabajo que terminar para hoy.</p>
<p>Dos horas mas tarde paso por delante de ella, y sigue sentada en su mesa  exactamente en la misma posicion, sin encender su ordenador.</p>
<p style="padding-left: 30px;">- Pero no te funcionaba ya el ordenador?</p>
<p style="padding-left: 30px;">- Si &#8211; Me dice con una sonrisa, y sigue inmovil, esperando.</p>
<p style="padding-left: 30px;">- Y a que estas esperando?</p>
<p style="padding-left: 30px;">- A que me arreglen el ordenador.</p>
<p>Otro dialogo de besugos. Aunque ya estoy acostumbrado a este tipo de intercambios, por un momento no lo entendia.  Uno siempre acaba preguntandose con los han si te estan tomando el pelo ellos a ti, o tu a ellos. Llegar a entender este punto es seguramente el grado maximo de comprension que solo es dado a los grandes maestros.</p>
<p>Por supuesto, las respuestas de Lily eran razonables desde un punto de vista estrictamente chino. Si se entienden sus monosilabos de esta manera, parece claro que su ordenador no funciono en todo el dia. El lenguaje chino aplica estrictamente las reglas de la logica, y  la mayoria de chinos trasladan la misma estructura mental al ingles: dos &#8220;no&#8221; igual a un &#8220;si&#8221;.</p>
<p>Pura logica de manual. Y es que,  quienes somos mas racionales al final, los occidentales o los han? Conclusion y nota mental: con los chinos nunca hacer preguntas en negativo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinayouren.com/esp/2008/09/06/comunicaciones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Experto Extranjero</title>
		<link>http://chinayouren.com/esp/2008/09/02/el-experto-extranjero/</link>
		<comments>http://chinayouren.com/esp/2008/09/02/el-experto-extranjero/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 16:28:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>uln</dc:creator>
				<category><![CDATA[El Sistema Chino]]></category>
		<category><![CDATA[Visto en el Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[china]]></category>
		<category><![CDATA[eficiencia]]></category>
		<category><![CDATA[experto]]></category>
		<category><![CDATA[sistema]]></category>
		<category><![CDATA[superpoblacion]]></category>
		<category><![CDATA[visado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinayouren.com/?p=217</guid>
		<description><![CDATA[Ya es oficial, soy un experto homologado y certificado, y nada menos que por el Ministerio de Exteriores de la Republica Popular. Me han dado el permiso de Experto Extranjero. Estoy emocionado, este debe ser el titulo con mas cache que he recibido hasta la fecha. Si ya sabia yo que en el fondo tenia [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya es oficial, soy un experto homologado y certificado, y nada menos que por el Ministerio de Exteriores de la Republica Popular. Me han dado el permiso de Experto Extranjero. Estoy emocionado, este debe ser el titulo con mas cache que he recibido hasta la fecha. Si ya sabia yo que en el fondo tenia madera de artista, solo faltaba que alguien con ojo me descubriera. RPC, donde has estado toda mi vida.</p>
<p>Ocurrio asi:</p>
<p>Segun se iba acercando la fecha de renovar mis papeles, los signos eran cada vez mas adversos. Con la ley olimpica se habian puesto muy dificiles los permisos de residencia, y los Juegos coincidian justo cuando tocaba obtener el mio, despues de pasar un anyo con permiso de trabajo corriente. Cuando empezaron a llegar informaciones de que tendria que abandonar el pais para sacarme un nuevo visado business, los de arriba pusieron el grito en el cielo, y el departamento de visados movilizo todas las neuronas disponibles hasta dar con la solucion: &#8220;te haremos Experto&#8221;.</p>
<div id="attachment_218" class="wp-caption alignnone" style="width: 260px"><a href="http://chinayouren.com/wp-content/uploads/2008/09/p1030963.jpg"><img class="size-full wp-image-218" title="p1030963" src="http://chinayouren.com/wp-content/uploads/2008/09/p1030963.jpg" alt="" width="250" height="359" /></a><p class="wp-caption-text">Foreign Expert </p></div>
<p>El proceso de hacerse experto fue en realidad bastante mas sencillo de lo que habia imaginado, al menos la parte que me toco a mi. Un mero papeleo, excepto dos puntos un poco fastidiosos: la entrevista, y la visita medica.</p>
<p>En efecto, lo primero que me pidieron es una copia de mi titulo universitario, y me anunciaron que pasaria una entrevista. Me mosqueaba un poco lo que pudieran deducir los animosos detectives de la policia china de mi diploma bilingue euskera-castellano. Y mas me mosqueaba aun pensar en las preguntas trampa que me podrian hacer para comprobar si era &#8220;experto&#8221;. Al final, no paso nada de eso. La policia que me toco no sabia idiomas, y para ella todo aquello bien podia estar en ingles (muchos chinos creen que todo lo que esta en letras latinas es ingles). La entrevista fue muy corta. Me dio los buenos dias, me miro a los ojos, y comprendio rapidamente que estaba ante un experto nato.</p>
<p>Luego tuve que volver a pasar la visita medica. Es un caso especial lo de las visitas medicas en China. Han aplicado todas las tecnologias de produccion en cadena y lean manufacturing para conseguir el mas eficiente proceso medico del mundo. Pena que no tenia la camara de fotos, pero para haceros una idea, era una cosa mas o menos asi:</p>
<div id="attachment_219" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><a href="http://chinayouren.com/wp-content/uploads/2008/09/y5771s01.gif"><img class="size-medium wp-image-219" title="y5771s01" src="http://chinayouren.com/wp-content/uploads/2008/09/y5771s01-300x400.gif" alt="Fruta Envasada" width="300" height="400" /></a><p class="wp-caption-text">                               &quot;La fruta soy yo&quot; </p></div>
<p>Era un edificio inmenso. Habia una entrada de pacientes en continuo, y dos salidas: unidades sanas, y unidades defectuosas. A la entrada se nos hacia una foto y se nos daba un papel con codigo de barras que las enfermeras de los pasillos usaban para gestionar stocks. En el espacio de media hora pase por unos 10 medicos diferentes: oftalmologos, radiologos, cabecera, oido, etc. Incluido el test de HIV, pues, como es sabido, el gobierno chino discrimina directamente impidiendo la permanencia en China a los extranjeros seropositivos.</p>
<p>A un ritmo de produccion de 20 extranjeros por hora, y con el resultado oficial del examen encima de mi mesa a la de 2 dias, creo que se puede afirmar que es el sistema mas eficiente y mas maquinal del mundo. Solo un pais con el problema de superpoblacion de China podia inventar algo asi. A lo mejor mereceria la pena enviar una comision de nuestro organismo publico de salud para aprender a solucionar el problema de las listas de espera. Eso si, de todos los medicos que vi, no puedo recordar de uno solo ni el nombre ni la cara.</p>
<p>Y asi es como se ha cumplido uno de mis suenyos de infancia.</p>
<p>Ya me veo sacandole el maximo partido a la licencia, sobre todo cuando el mes que viene me vaya de viaje por las regiones mas profundas e impresionables de la china occidental. Suena bien esto de: &#8221; Experto extranjero, identifiquese!&#8221; . O mejor aun: &#8220;No tiene nada que temer, senyorita, esta en manos de un experto&#8221; . . . 中国加油.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinayouren.com/esp/2008/09/02/el-experto-extranjero/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mecheros chinos</title>
		<link>http://chinayouren.com/esp/2008/08/25/mecheros-chinos/</link>
		<comments>http://chinayouren.com/esp/2008/08/25/mecheros-chinos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 18:11:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>uln</dc:creator>
				<category><![CDATA[El Sistema Chino]]></category>
		<category><![CDATA[Viajes]]></category>
		<category><![CDATA[Visto en el Trabajo]]></category>
		<category><![CDATA[aeropuerto]]></category>
		<category><![CDATA[china]]></category>
		<category><![CDATA[mecheros]]></category>
		<category><![CDATA[shanghai]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinayouren.com/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[Estaba un poco harto ya ultimamente con los mecheros. Te los venden por unos 10c de Euro en cualquier tiendita de mi barrio, son de diferentes formas y colores, pero tienen una caracteristica en comun: la calidad. Basta con tenerlos encendidos 10 segundos y el plastico se derrite, la piedra se sale, los muelles saltan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estaba un poco harto ya ultimamente con los mecheros. Te los venden por unos 10c de Euro en cualquier tiendita de mi barrio, son de diferentes formas y colores, pero tienen una caracteristica en comun: la calidad. Basta con tenerlos encendidos 10 segundos y el plastico se derrite, la piedra se sale, los muelles saltan y, los que son de boton, te dan un calambrazo. En verano hace tanto calor en la calle que vienen ya casi derretidos, y se rompen a la primera. En serio. Llevaba una media de dos por semana, mas los que pierdo y los que me roban, asi que ya era costumbre cada vez que pasaba por la tienda pedir uno por si acaso.</p>
<div id="attachment_68" class="wp-caption alignleft" style="width: 166px"><a href="http://chinayouren.com/wp-content/uploads/2008/08/p1030546-12.jpg"><img class="size-medium wp-image-68" title="Dame tu mechero" src="http://chinayouren.com/wp-content/uploads/2008/08/p1030546-12-156x300.jpg" alt="Dame tu 打火机 !!" width="156" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Dame tu 打火机 !!</p></div>
<p>Pero lo que me hizo pasarme definitivamente a las cerillas (tomadas a punyados de los bares de shanghai), es la nueva regulacion olimpica. Desde hace tres meses, cada vez que paso por el aeropuerto, la aduana de Shanghai se queda con todos los mecheros que llevo encima, rotos o no. Las chicas de la Policia popular, ademas de guapas, son expertas en cacheo integral (conozco a mas de un viejo expatriado que se deja siempre monedas en el bolsillo para que pite la maquina y pasen revista). Desde que me pase al fosforo, material de alta tecnologia indetectable por radar, me he evitado estos inconvenientes.</p>
<p>Esta decision trajo consigo ademas alguna ventaja anyadida. En la sala de fumadores de HongQiao, el espacio mas pequenyo y mas concurrido de todo el aeropuerto, decenas de chinos se agolpaban en la maquina encendedora de pared, que llevaba rota desde el segundo dia. Cada vez que pasaba yo por alli aquello era un congreso de fumadores frustrados. Los viajeros asiaticos se mordian las unyas, se pedian fuego, y maldecian del gobierno. Si el Ministro “abuelo Wen” supiese de las celulas antisistema que se estaban creando en los aeropuertos, hace tiempo que se habria derogado la ley olimpica. En estas circunstancias, mis apariciones fosforo en mano me hicieron bastante popular. En cada paso por el aeropuerto, pude contar con un monton de camaradas entregados, y por supuesto, un buen taco de tarjetas de visita para mi coleccion, que en estos momentos empieza a desbordar ya el tercer cajon del despacho.</p>
<p>Pero toda esta historia de los encendedores tuvo inesperadamente un final feliz a mi regreso de los Juegos Olimpicos la semana pasada.  Por enesima vez, los inimitables Han me dejaron perplejo, preguntandome si algun dia llegare a conseguir mi objetivo de comprender el caracter chino. &#8220;Vive hasta la vejez, estudia toda la vida&#8221;, decia Laozi, con su caracteristico sentido del humor.</p>
<div id="attachment_70" class="wp-caption alignright" style="width: 108px"><a href="http://chinayouren.com/wp-content/uploads/2008/08/images2.jpg"><img class="size-medium wp-image-70" title="Mechero de Mao" src="http://chinayouren.com/wp-content/uploads/2008/08/images2.jpg" alt="Mechero de Mao" width="98" height="124" /></a><p class="wp-caption-text">Mechero Mao</p></div>
<p>Cuando llegamos al aeropuerto de Shanghai, en medio del pasillo de salida habia una mesa que entorpecia el flujo de viajeros. Encima de la mesa habia una vieja caja de carton, con la inscripcion china pintada a rotulador: <strong>打火机</strong>. Significa “mechero”. Dentro estaban TODOS LOS MECHEROS QUE LA POLICIA NOS HABIA ROBADO EN LOS ULTIMOS 3 MESES! Habia miles de ejemplares de todo tipo, y se podia coger uno por persona. Mientras tanto, un policia supervisaba el alijo y decia “circulen” a los que se paraban demasiado tiempo a elegir. Gracias a la cobertura del Shanghai Olympic Team, bloqueamos la cola el tiempo suficiente para desenterrar este bello ejemplar, que servira para recodar a generaciones de fumadores de los abusos que un dia se cometieron en Shanghai.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinayouren.com/esp/2008/08/25/mecheros-chinos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
